{"id":15891,"date":"2026-01-07T12:43:02","date_gmt":"2026-01-07T04:43:02","guid":{"rendered":"http:\/\/www.erun-tech.com\/?post_type=dt_portfolio&#038;p=15891"},"modified":"2026-01-07T14:19:29","modified_gmt":"2026-01-07T06:19:29","slug":"15891","status":"publish","type":"dt_portfolio","link":"http:\/\/www.erun-tech.com\/es\/project\/15891","title":{"rendered":"Instrucciones de funcionamiento de los equipos para el cuidado y uso adecuados de los equipos el\u00e9ctricos y electr\u00f3nicos y manuales de funcionamiento de los buques"},"content":{"rendered":"<div style=\"font-family: 'Segoe UI', Arial, sans-serif; line-height: 1.8; color: #333; max-width: 1100px; margin: 0 auto; background: #fff; padding: 20px;\">\n<div style=\"text-align: center; border-bottom: 5px solid #1f365c; padding-bottom: 30px; margin-bottom: 40px;\">\n<h1 style=\"color: #1f365c; font-size: 30px; margin-bottom: 10px; font-weight: bold;\">Instrucciones de funcionamiento de los equipos para el cuidado y uso adecuados de los equipos el\u00e9ctricos y electr\u00f3nicos y manuales de funcionamiento de los buques<\/h1>\n<div style=\"display: inline-block; background: #1f365c; color: #fff; padding: 6px 20px; border-radius: 4px; font-size: 14px; letter-spacing: 1px;\">Gesti\u00f3n del sistema ETO - Documentaci\u00f3n - Programa de mantenimiento<\/div>\n<\/div>\n<section style=\"margin-bottom: 50px;\">\n<h2 style=\"background: #1f365c; color: #fff; padding: 12px 25px; border-left: 10px solid #ef9308; border-radius: 4px; font-size: 20px;\">I. Informaci\u00f3n t\u00e9cnica del buque cubierta por el personal el\u00e9ctrico y electr\u00f3nico<\/h2>\n<div style=\"margin-top: 20px; padding: 0 10px;\">\n<p style=\"text-indent: 2em;\">La gesti\u00f3n de los datos t\u00e9cnicos de los buques es una importante labor b\u00e1sica de la gesti\u00f3n naval. Una gesti\u00f3n eficaz de los datos t\u00e9cnicos puede desempe\u00f1ar un importante papel de apoyo a la gesti\u00f3n de la seguridad del buque, y tiene una relaci\u00f3n directa y estrecha con la reparaci\u00f3n del buque, la respuesta de emergencia a los accidentes y el pedido diario de piezas de repuesto. Las actividades o aplicaciones, intercambios, etc. en el trabajo de electricista electr\u00f3nico necesitan utilizar todo tipo de correspondencia, documentos y formularios de registro, que en la actualidad son todos b\u00e1sicamente en forma de informes o formularios.<\/p>\n<div style=\"display: grid; grid-template-columns: 1fr 1fr; gap: 20px; margin-top: 25px;\">\n<div style=\"background: #f9f9f9; padding: 20px; border-radius: 8px; border-top: 4px solid #1f365c;\">\n<h4 style=\"margin-top: 0; color: #1f365c;\">(i) Categor\u00eda de informaci\u00f3n peri\u00f3dica<\/h4>\n<p style=\"font-size: 14px;\">Los principales informes enviados a los supervisores de los departamentos de seguridad y t\u00e9cnico o mec\u00e1nico de la empresa son:<strong>Plan de mantenimiento el\u00e9ctrico anual, Plan de mantenimiento el\u00e9ctrico mensual, Informes de navegaci\u00f3n del operador el\u00e9ctrico y electr\u00f3nico<\/strong>. Aunque existen programas inform\u00e1ticos como CWBT o Sea Master SMIS, los gestores siguen teniendo que elaborar planes anuales basados en la situaci\u00f3n real.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"background: #f9f9f9; padding: 20px; border-radius: 8px; border-top: 4px solid #1f365c;\">\n<h4 style=\"margin-top: 0; color: #1f365c;\">(ii) Notificaci\u00f3n de incidentes y categor\u00eda de relevo de turno<\/h4>\n<p style=\"font-size: 14px;\"><strong>1. Informes sobre accidentes de buques:<\/strong>Contiene informaci\u00f3n b\u00e1sica sobre el buque (nombre, arqueo bruto, potencia, etc.) e informaci\u00f3n sobre la gesti\u00f3n del accidente (detalles, an\u00e1lisis de las causas, medidas preventivas y correctoras).<strong>2. Informes de traspaso:<\/strong>Registros de solicitudes de piezas de recambio de material y de tipo de ingenier\u00eda.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<div style=\"margin-top: 30px; border: 1px solid #ddd; padding: 25px; border-radius: 12px;\">\n<h4 style=\"color: #1f365c; margin-top: 0;\">Foco: Piezas de recambio y \u00f3rdenes de trabajo (n\u00famero de serie E\/N)<\/h4>\n<p style=\"font-size: 14px;\">Las \u00f3rdenes de trabajo de reparaci\u00f3n deber\u00e1n estar numeradas:<strong>E<\/strong>El comienzo representa el equipo el\u00e9ctrico (por ejemplo, E-01).<strong>N<\/strong>El comienzo representa las comunicaciones y la navegaci\u00f3n (por ejemplo, N-02). El texto debe ser conciso y preciso, evitando frases vagas como \u201cdesmontar, inspeccionar y reparar seg\u00fan proceda\u201d. El Departamento de M\u00e1quinas, la empresa y la persona responsable deben conservar durante al menos un a\u00f1o una copia de la lista de trabajos, indicando el n\u00famero de p\u00e1ginas y el n\u00famero total de p\u00e1ginas.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"margin-top: 30px; display: grid; grid-template-columns: 1fr 1fr; gap: 20px;\">\n<div style=\"background: #eef2f7; padding: 15px; border-radius: 8px;\">\n<p><strong>Registros de las revisiones y mediciones de los equipos:<\/strong><\/p>\n<ul style=\"font-size: 13px; margin-top: 10px;\">\n<li>\u2460ICCP Imposed Cathodic Current Protection Hoja de registro mensual<\/li>\n<li>\u2461Lista de comprobaci\u00f3n mensual de la sonda de alarma de incendios<\/li>\n<li>\u2462 Libro de registro de pruebas de bater\u00edas de emergencia en buques<\/li>\n<li>\u2463 Libro de registro para la medici\u00f3n del aislamiento el\u00e9ctrico<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<div style=\"background: #eef2f7; padding: 15px; border-radius: 8px;\">\n<p><strong>Manuales de equipos y manuales de piezas de recambio:<\/strong><\/p>\n<ul style=\"font-size: 13px; margin-top: 10px;\">\n<li>:: Proporcionar procedimientos de configuraci\u00f3n, puesta en marcha y parada.<\/li>\n<li>:: Incluye esquemas de circuitos (n\u00facleo de resoluci\u00f3n de problemas)<\/li>\n<li>:: Lista de gu\u00edas de soluci\u00f3n de problemas y mantenimiento preventivo<\/li>\n<li>:: Certificaci\u00f3n de conformidad con los registros y certificaci\u00f3n de la sociedad de clasificaci\u00f3n<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><b>\u76ee<\/b><\/strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<strong><b>\u5f55<\/b><\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>1 Aplicaciones del compresor y principales especificaciones t\u00e9cnicas\u00a0 <a href=\"#bookmark145\">1<\/a><\/p>\n<p>2 Descripci\u00f3n general del compresor\u00a0 <a href=\"#bookmark146\">1<\/a><\/p>\n<p>3 Uso y mantenimiento del compresor\u00a0 \u00a0<a href=\"#bookmark147\">2<\/a><\/p>\n<p>4 Funcionamiento del compresor Causas comunes de aver\u00eda y soluci\u00f3n de problemas\u00a0 \u00a0<a href=\"#bookmark148\">6<\/a><\/p>\n<p>5 Desmontaje y montaje del compresor\u00a0 \u00a0<a href=\"#bookmark149\">9<\/a><\/p>\n<p>6 Distancias del conjunto principal del compresor\u00a0 <a href=\"#bookmark150\">11<\/a><\/p>\n<p>7 Explicaci\u00f3n del control el\u00e9ctrico y autom\u00e1tico del compresor\u00a0 <a href=\"#bookmark151\">11<\/a><\/p>\n<p>8 Retenes del compresor\u00a0 <a href=\"#bookmark152\">17<\/a><\/p>\n<p>9 Garant\u00eda de f\u00e1brica\u00a0 <a href=\"#bookmark153\">13<\/a><\/p>\n<p>10 piezas de desgaste\u00a0 <a href=\"#bookmark154\">13<\/a><\/p>\n<p>11 Anexos \u00a0<a href=\"#bookmark155\">14<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center; font-size: 13px; color: #666; margin-top: 5px;\">Figura 23-7 Ejemplo de cat\u00e1logo de instrucciones de uso<\/p>\n<\/div>\n<\/section>\n<section style=\"margin-bottom: 50px;\">\n<h2 style=\"background: #1f365c; color: #fff; padding: 12px 25px; border-left: 10px solid #ef9308; border-radius: 4px; font-size: 20px;\">II. Normas de custodia de los datos t\u00e9cnicos de los buques<\/h2>\n<div style=\"margin-top: 25px;\">\n<div style=\"display: flex; flex-direction: column; gap: 15px;\">\n<div style=\"border-left: 6px solid #1f365c; background: #f9f9f9; padding: 15px;\"><strong>(i) Se ha reforzado el perfeccionamiento y la inmediatez de la clasificaci\u00f3n y archivo de la informaci\u00f3n:<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-size: 14px;\">El astillero entrega cuatro conjuntos de informaci\u00f3n: dos a bordo (uno en el camarote del capit\u00e1n y otro en el despacho del jefe de mec\u00e1nicos\/ingenier\u00eda) y dos en tierra. Debe implantarse un registro exhaustivo, con m\u00faltiples medidas de seguridad contra incendios, robos y humedad.<\/span><\/div>\n<div style=\"border-left: 6px solid #ef9308; background: #fffcf5; padding: 15px;\"><strong>(ii) Mecanismos de sincronizaci\u00f3n din\u00e1mica del registro y la actualizaci\u00f3n de la informaci\u00f3n:<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-size: 14px;\">Tras el mantenimiento y la renovaci\u00f3n de los equipos, los gestores de planos deben sincronizar la actualizaci\u00f3n de los planos de a bordo y de tierra para evitar desajustes debidos a informaci\u00f3n obsoleta en las solicitudes de piezas de repuesto.<\/span><\/div>\n<div style=\"border-left: 6px solid #27ae60; background: #f0fff4; padding: 15px;\"><strong>(iii) Intercambio eficaz y gesti\u00f3n inteligente de la informaci\u00f3n t\u00e9cnica en formato electr\u00f3nico:<\/strong><br \/>\n<span style=\"font-size: 14px;\">Se recomienda clasificar y numerar los equipos por tipos y realizar peri\u00f3dicamente copias de seguridad electr\u00f3nicas. Los ordenadores deben estar equipados con <strong>UPS<\/strong>, las copias en papel se guardan en un armario de informaci\u00f3n especial. Establezca un sistema de listas de pr\u00e9stamos para evitar p\u00e9rdidas.<\/span><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/section>\n<section style=\"margin-bottom: 60px;\">\n<h2 style=\"background: #c0392b; color: #fff; padding: 12px 25px; border-left: 10px solid #1f365c; border-radius: 4px; font-size: 20px;\">III. Puntos clave en la utilizaci\u00f3n de los datos t\u00e9cnicos de los buques<\/h2>\n<div style=\"margin-top: 25px; background: #fff8f8; border: 1px solid #f5c6cb; padding: 30px; border-radius: 12px;\">\n<ul style=\"font-size: 15px; line-height: 2;\">\n<li><strong>Comprobar antes del funcionamiento:<\/strong>Antes de sustituir el m\u00f3dulo inversor, compruebe los distintos ajustes de par\u00e1metros, precauciones, etc. en el manual.<\/li>\n<li><strong>Soluci\u00f3n de problemas:<\/strong>Siga el diagrama de flujo del manual para solucionar los problemas paso a paso.<\/li>\n<li><strong>Revisi\u00f3n de registros:<\/strong>El revisor debe realizar los cambios a mano<strong>Confirmaci\u00f3n de firma<\/strong>. Si los planos resultan incoherentes o incorrectos con el equipo (especialmente las actualizaciones importantes de los modelos de piezas de recambio), deben revisarse oportunamente y fecharse.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/section>\n<footer style=\"text-align: center; margin-top: 80px; padding-top: 30px; border-top: 1px solid #eee; color: #999; font-size: 13px;\">Formaci\u00f3n b\u00e1sica en electr\u00f3nica y electricidad marinas | Procedimiento de gesti\u00f3n de la documentaci\u00f3n del sistema | Revisi\u00f3n 2026<\/footer>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Instrucciones de Funcionamiento de los Equipos y Manuales de Operaci\u00f3n del Buque para el correcto cuidado y uso de los equipos el\u00e9ctricos y electr\u00f3nicos Gesti\u00f3n del Sistema ETO - Archivo de Documentaci\u00f3n - Planes de Mantenimiento I. ...<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":15892,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","dt_portfolio_category":[891],"dt_portfolio_tags":[],"class_list":["post-15891","dt_portfolio","type-dt_portfolio","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","dt_portfolio_category-dianzidianqiyuanshicaopinggukecheng","dt_portfolio_category-891","description-off"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.erun-tech.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/dt_portfolio\/15891","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.erun-tech.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/dt_portfolio"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.erun-tech.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/dt_portfolio"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.erun-tech.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.erun-tech.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15891"}],"version-history":[{"count":2,"href":"http:\/\/www.erun-tech.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/dt_portfolio\/15891\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":15919,"href":"http:\/\/www.erun-tech.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/dt_portfolio\/15891\/revisions\/15919"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.erun-tech.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/15892"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.erun-tech.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15891"}],"wp:term":[{"taxonomy":"dt_portfolio_category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.erun-tech.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/dt_portfolio_category?post=15891"},{"taxonomy":"dt_portfolio_tags","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.erun-tech.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/dt_portfolio_tags?post=15891"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}