Capítulo I Disposiciones generales
根据浙江省高校招生委员会、浙江省教育厅《关于做好高等职业教育招生综合改革工作的通知》(浙高招委〔2010〕1号文件)和浙江省教育考试院关于 印发《浙江省教育考试院关于做好2015年高职提前招生试点工作的通知》(浙教试院〔2015〕5号文件)的精神,结合学校的实际,特制定本章程。
Capítulo 2: Descripción general de la escuela
I. Nombre completo de la institución: Escuela Profesional Marítima Internacional de Zhejiang
II. Nombre en inglés: Zhejiang International Maritime College
III. Código estándar nacional de la institución: 13853
IV. Código de la institución de admisión de la provincia de Zhejiang: 0111
V. Tipo de institución: Pública
VI. Nivel educativo ofrecido: Formación profesional superior
Capítulo tres: Agencias de contratación
La Escuela Profesional Marítima Internacional de Zhejiang ha creado un Grupo Directivo para las Admisiones Anticipadas al Programa Profesional Avanzado, que asume la responsabilidad general del proceso de admisiones anticipadas de la institución. Este grupo formula las políticas de admisión, determina las cuotas de matriculación y resuelve las cuestiones importantes relacionadas con las admisiones. Supervisa tres equipos operativos: el Equipo de Coordinación de Admisiones, el Equipo de Elaboración de Exámenes y el Equipo de Inspección y Supervisión Disciplinaria, cada uno de los cuales se encarga específicamente de la administración diaria de las admisiones anticipadas al programa profesional avanzado.
Capítulo IV Plan de admisiones y programas
El número total de alumnos admitidos es de 225, de los cuales 80 son de ciencias, 5 de letras y 140 han sido admitidos tanto en programas de ciencias como de letras. Los programas específicos y el número de alumnos admitidos son los siguientes:
| Número de serie | Título profesional | Número de personas | Duración de los estudios (años) | Objetivos de contratación |
| 1 | tecnología náutica | 15 | 3 | Rama de ciencias en la educación secundaria general |
| 5 | 3 | Educación secundaria superior general (rama de humanidades) | ||
| 2 | Tecnología de Ingeniería Naval | 15 | 3 | Rama de ciencias en la educación secundaria general |
| 3 | Tecnología electrónica y eléctrica marina | 10 | 3 | Rama de ciencias en la educación secundaria general |
| 4 | Grupo del Programa de Ingeniería Naval (que comprende dos programas: Tecnología de Ingeniería Naval y Topografía Naval) | 20 | 3 | Rama de ciencias en la educación secundaria general |
| 5 | Tecnología mecatrónica | 20 | 3 | Rama de ciencias en la educación secundaria general |
| 6 | Transporte internacional de mercancías | 20 | 3 | Las escuelas secundarias generales admiten alumnos tanto de la rama de humanidades como de la de ciencias. |
| 7 | Gestión de la información informática (que comprende tres especializaciones: tecnología de redes, tecnología de comercio electrónico y tecnología de medios digitales) | 30 | 3 | Las escuelas secundarias generales admiten alumnos tanto de la rama de humanidades como de la de ciencias. |
| 8 | Camarero de crucero internacional | 40 | 3 | Las escuelas secundarias generales admiten alumnos tanto de la rama de humanidades como de la de ciencias. |
| 9 | Tecnología de análisis de alimentos | 20 | 3 | Las escuelas secundarias generales admiten alumnos tanto de la rama de humanidades como de la de ciencias. |
| 10 | Inglés aplicado | 20 | 3 | Las escuelas secundarias generales admiten alumnos tanto de la rama de humanidades como de la de ciencias. |
| 11 | Tecnología de ingeniería naval (cooperación entre China y Ucrania) | 10 | 3 | Las escuelas secundarias generales admiten alumnos tanto de la rama de humanidades como de la de ciencias. |
Capítulo 5 Requisitos de admisión
1. Graduados de escuelas secundarias superiores especializadas en artes o ciencias que reúnan los requisitos para presentarse al Examen Unificado de Acceso a la Educación Superior de la provincia de Zhejiang de 2016 y hayan completado los trámites de inscripción.
II. Los candidatos que hayan obtenido una calificación de «aprobado» o superior en todas las asignaturas de la prueba de aptitud académica y cuya evaluación global de calidad también haya obtenido una calificación de «aprobado» o superior.
Capítulo 6: Directrices y requisitos de solicitud
1. El examen de lengua extranjera para los programas mencionados anteriormente se realizará en inglés. Excepto en el caso de los programas marítimos (Tecnología Marina, Tecnología de Ingeniería Marina, Electrónica Marina y Tecnología Eléctrica), a los que se puede optar simultáneamente, cada candidato solo podrá solicitar un programa. Todos los candidatos serán admitidos provisionalmente o incluidos en la lista de reserva para un solo programa.
II. Los solicitantes deben cumplir los requisitos físicos estipulados en las «Normas de examen físico para el acceso a instituciones de educación superior ordinarias» y otras normativas pertinentes.
1、报考航海类专业的学生身体条件必须符合交通运输部行业标准——《海船船员体检要求》(JT2025-93)和中华人民共和国海事局《关于调整有 关船员健康检查要求的通知》海船员[2010]306号的文件要求。航海技术专业:身高165cm及以上,双眼裸视力4.7(0.5)及以上,且矫正视力 均能达4.9(0.8)及以上;辨色完全正常。轮机工程技术专业:身高155cm及以上,双眼裸视力4.6(0.4)及以上,且矫正视力均能达 4.8(0.6)及以上;无红绿色盲。船舶电子电气技术:无红绿色盲。
2. Requisitos de admisión para el Programa Internacional de Stewards de Cruceros: Las candidatas deben medir al menos 160 cm; los candidatos deben medir al menos 170 cm. Los candidatos deben tener rasgos regulares, no tener tatuajes ni cicatrices visibles en la cara, el cuello o las manos. Se requiere una dicción clara y los candidatos no deben padecer daltonismo ni deficiencia cromática.
Capítulo 7: Métodos de registro
1. Pueden presentar su solicitud todos los candidatos que reúnan los requisitos y residan en la provincia de Zhejiang.
II. Los candidatos deberán completar su inscripción en línea. Durante el proceso de inscripción, los candidatos deberán iniciar sesión en el sitio web de la Autoridad Provincial de Exámenes Educativos de Zhejiang (URL: http://www.zjzs.net) y seguir el “Procedimiento de inscripción” descrito en las instrucciones en línea para completar los trámites de inscripción pertinentes. Los candidatos deberán completar con veracidad toda la información requerida.
III. Los materiales escritos específicos son los siguientes:
1. Formulario de solicitud de admisión anticipada a la formación profesional superior 2016 de la Escuela Profesional Marítima Internacional de Zhejiang (disponible para su impresión en el sitio web de la Autoridad de Exámenes Educativos de Zhejiang tras su aprobación, con el sello oficial de la escuela del solicitante);
2. Fotocopias de tu documento de identidad (ambas caras impresas en una sola hoja A4) y del Certificado de inscripción al examen de acceso a la educación superior.
3. Un expediente académico de cada trimestre de la educación secundaria, con el sello oficial del departamento de asuntos académicos del centro educativo del candidato.
4. Resultados del examen de aptitud académica de secundaria, calificaciones de las asignaturas optativas pertinentes y evaluación integral de la calidad, con el sello oficial del departamento de asuntos académicos del centro educativo del candidato.
5. Presentar un certificado médico expedido por un hospital local de nivel provincial o superior (el formulario médico se puede descargar de la página web de solicitud de matrícula anticipada de nuestra universidad). Los candidatos que no cumplan los requisitos físicos del programa no podrán participar en la evaluación integral.
IV. Encuadernación de los materiales: Encuadere los materiales de la solicitud por escrito en un solo volumen en el orden especificado anteriormente, utilizando papel A4 estándar. Al encuadernar, coloque el formulario de solicitud como primera página de los materiales; no es necesario incluir una portada separada.
V. Presentación de materiales: Los solicitantes deben enviar sus materiales escritos por correo postal a la Oficina de Admisiones y Orientación Profesional de la Universidad (Dirección: 268 Haitian Avenue, Lincheng New District, Zhoushan City, Zhejiang Province, Código postal 316021). Los materiales también pueden presentarse en persona. Solo se acepta EMS (Servicio de correo urgente); por favor, absténgase de utilizar otros servicios de mensajería.
Por favor, marque el sobre con las palabras “Documentación para la inscripción anticipada en educación profesional superior”. La documentación enviada no será devuelta.
VI. Revisión de la calificación
La institución llevará a cabo una evaluación preliminar de la elegibilidad de los solicitantes de acuerdo con los requisitos y las cualificaciones pertinentes. La lista de solicitantes que hayan superado la evaluación preliminar se publicará en el sitio web de admisiones de la institución, donde los solicitantes podrán consultar directamente su estado.
Capítulo 8: Procedimientos de selección y admisión
La admisión anticipada a nuestra institución requiere que los candidatos hayan superado la evaluación integral de calidad de la escuela secundaria como requisito previo. Los candidatos elegibles pueden participar en la evaluación de admisión anticipada de la institución. La evaluación consta de dos componentes: una prueba de aptitud académica y una prueba de calidad integral, cada una con una puntuación máxima de 100 puntos.
I. Prueba de aptitud académica
La Prueba de Competencia Académica de 2016 de nuestra institución constaba de cinco asignaturas: Lengua China, Matemáticas, Inglés, Tecnología de la Información y Tecnología General. Para cada asignatura, la calificación correspondiente del examen de competencia académica de secundaria superior se convirtió en una puntuación estandarizada. La puntuación máxima convertida para cada asignatura era de 20 puntos. Las normas de conversión específicas para cada calificación de asignatura se detallan en la siguiente tabla:
| Calificaciones de la prueba de aptitud académica | A | B | C | P |
| Norma de conversión Resultados | 20 | 18 | 16 | 12 |
II. Resultados de la prueba de aptitud integral
La evaluación integral de aptitudes de 2016 para nuestra institución se llevará a cabo mediante entrevistas, especializadas por disciplina. Los componentes específicos incluyen: - Conocimientos profesionales (30 puntos) - Inglés hablado (20 puntos) - Expresión verbal (20 puntos) - Apariencia y comportamiento (10 puntos) - Demostración de habilidades especializadas (20 puntos).
III. Síntesis de los resultados de los candidatos
La puntuación global se calcula de la siguiente manera: Puntuación total = Puntuación de la prueba de competencia académica × 50 % + Puntuación de la prueba de calidad integral × 50 %, redondeada a dos decimales.
IV. Normas y procedimientos de admisión
1.录取规则。在体检合格的考生中,根据总成绩按照从高分到低分并以志愿优先的录取原则,择优录取,直到录取额满为止;若报考人数不足计划的 150%,则按实际报考人数的85%确定拟录取和备录名单;综合素质测试成绩低于60分的考生不得录取。在总分相同的情况下,考生依次按综合素质测试、学 业水平测试成绩优先排序录取。若上述二项成绩仍相同,则按学业水平测试中英语、数学、语文模块成绩优先排序录取。高中阶段具备相关选修课程学分或相关选修 课程成绩优良的,在同等条件下优先录取。
2.确定拟录取与备录***。根据录取规则,按照专业招生计划1:1的比例确定“拟录取”名单;按照专业招生计划1:0.5的比例确定“备录(含 顺序号)”名单(遇该专业备录人数不足计划数的0.5倍时,则按实际人数确定备录名单);并将考生录取情况分“拟录取”、“备录(含顺序号)”和“未录 取”状态提交至省教育考试院指定的高职提前招生服务平台。
Los candidatos pueden recibir ofertas condicionales y de reserva de varias instituciones o de diferentes programas dentro de la misma institución.
3.考生选定录取学校。考生在规定时间内登陆服务平台查询本人所报考各院校(专业)录取情况。被拟录取的考生,可选定其中1所院校(专业)作为录取 结果。考生一轮选择结束后,已被正式录取考生的其他学校拟录和备录资格随之失效。院校的缺额计划再按上述流程,根据备录顺序递补。备录考生根据录取进程、 待转为拟录取后再登录服务平台选定录取学校。
Los candidatos que no inicien sesión en la plataforma del servicio dentro del plazo estipulado para seleccionar la institución elegida se considerarán automáticamente excluidos de todas las ofertas de admisión provisional para esa ronda.
4. Tramitación de los procedimientos de admisión. La Universidad determina la lista de admisión basándose en las elecciones de los candidatos. Cuando se completa el cupo de admisión, o cuando quedan cupos sin cubrir pero no hay candidatos en lista de espera, se da por concluido el proceso de admisión para ese programa. A continuación, la Universidad procede a tramitar las formalidades de admisión de conformidad con la normativa.
Los candidatos que hayan sido admitidos a través del programa de matriculación anticipada de nuestra institución no podrán participar en procesos de admisión posteriores para instituciones de educación superior regulares en el mismo año académico.
Capítulo 9 Disposiciones relativas al proceso de implementación
I. Inscripción de candidatos: del 11 de marzo al 5 de abril de 2016.
II. Presentación de materiales: Desde la fecha de solicitud hasta el 5 de abril (según lo demuestre el matasellos local).
III. Revisión de elegibilidad escolar: fecha límite, 8 de abril.
IV. Consulta de los resultados de la revisión de la calificación: tres días hábiles después de la inscripción en línea.
V. Inscripción de candidatos (confirmación presencial, pago, firma del compromiso de integridad, recogida del ticket de admisión, familiarización con el lugar): 15 de abril, cierre a las 17:00 (sujeto a notificación específica);
VI. Fechas de los exámenes escolares: 16-17 de abril (sujeto a notificación final);
VII. El estado de admisión de los candidatos se determinará como “Admitido provisionalmente”, “Lista de reserva (incluyendo número de clasificación)” o “No admitido”, y se publicará en el sitio web de admisiones de la universidad: 29 de abril.
VIII. Presentación de los resultados de admisión: El 7 de mayo, presente los resultados de admisión en la plataforma de servicios de admisión anticipada a escuelas profesionales designada por la Academia Provincial de Educación de Zhejiang.
IX. Finalización de los trámites de admisión: antes del 30 de mayo.
Capítulo 10 Cargos
Matrícula: Programas de Tecnología Marítima, Tecnología de Ingeniería Naval e Inglés Aplicado: 6000 yenes por año académico; Tecnología de Ingeniería Naval (programa conjunto China-Ucrania): 16 000 yenes por año académico; Todos los demás programas: 6600 yenes por año académico (Precios y tasas de Zhejiang [2014] n.º 240).
Capítulo 11: Supervisión de admisiones y gestión de infracciones
I. El proceso de selección y admisión de la universidad se ajusta estrictamente a los principios de transparencia, equidad e imparcialidad, y mantiene unos estándares que garantizan la calidad. El departamento de inspección y supervisión disciplinaria de la universidad participa plenamente en todo el proceso de selección y admisión, que está sujeto a la supervisión pública. Teléfono de supervisión: 0580-2095018.
二、对考生弄虚作假行为按教育部令第36号严肃处理。考生有下列情形之一的,如实记入其考试诚信档案。下列行为在报名阶段发现的,取消报考资格;在 入学前发现的,取消入学资格;入学后发现的,取消录取资格或者学籍;毕业后发现的,由教育行政部门宣布学历、学位证书无效,责令收回或者予以没收;涉嫌犯 罪的,依法移送司法机关处理。
1. Proporcionar información personal falsa, como el nombre, la edad, el origen étnico o el registro familiar; falsificar u obtener ilegalmente documentos, certificados académicos o certificados de reconocimiento; y, de ese modo, obtener fraudulentamente la elegibilidad para el registro o beneficiarse de políticas preferenciales.
2. Proporcionar información falsa en la evaluación exhaustiva de la calidad o en los documentos de solicitud pertinentes, influyendo así en el resultado de la admisión.
3. Suplantar a otra persona para obtener la admisión u obtener una elegibilidad preferencial;
4. Otros actos graves de falsificación fraudulenta de información en violación de las normas de admisión de las instituciones de educación superior.
Capítulo XII Disposiciones complementarias
I. En caso de que alguna disposición de los presentes Estatutos sociales entre en conflicto con las políticas nacionales pertinentes, prevalecerán las políticas nacionales y de nivel superior.
II. Estas normas se aplican exclusivamente al proceso de admisión anticipada de la Escuela Profesional Marítima Internacional de Zhejiang en 2016.
III. El presente folleto informativo sobre admisiones será interpretado por la Oficina de Admisiones y Orientación Profesional de la Escuela Profesional Marítima Internacional de Zhejiang.
IV. Consultas e información de contacto
Sitio web de la escuela: http://www.zimc.cn
Sitio web de admisiones escolares: http://zsjy.zimc.cn
Dirección de contacto: N.º 268, avenida Haitian, nuevo distrito de Lincheng, ciudad de Zhoushan, provincia de Zhejiang.
Oficina de Admisiones y Orientación Profesional de la Escuela Profesional Marítima Internacional de Zhejiang
Código postal: 316021
Teléfono: (0580) 2095114 2095036 (también fax) 2095002



